從語言特征看西方近現(xiàn)代社會(huì)的法理社之生成與傳統(tǒng)中國(guó)禮俗社會(huì)的維系
綜合能力考核表詳細(xì)內(nèi)容
從語言特征看西方近現(xiàn)代社會(huì)的法理社會(huì)
生成與傳統(tǒng)中國(guó)禮俗社會(huì)的維系
“一個(gè)民族的精神特性和語言形式這兩個(gè)方面的關(guān)系極為密切,不論我們從哪個(gè)方面入手,都可以從中推導(dǎo)出另一個(gè)方面。這是因?yàn)?,智能的形式和語言的形式必須相互適合。語言仿佛是民族精神的外在表現(xiàn);民族的語言即民族的精神,民族的精神即民族的語言,二者的同一程度超過了人們的任何想象。民族精神和民族語言怎樣一起產(chǎn)生自我們的認(rèn)識(shí)所不可企及的同一個(gè)源泉,這一點(diǎn)對(duì)我們來說是一個(gè)無法破解的謎。”
—— 洪堡特 (Wilhelm von Humbodt,1836,中譯本:52-53)
5.1,為什么研究語言語制度變遷的關(guān)系? 102
5.2從字本位語言與漢人的思維方式的關(guān)聯(lián)看語言在傳統(tǒng)中國(guó)社會(huì)制序上的投射 104
5.3 從漢字構(gòu)形特征到漢語的人文精神再到傳統(tǒng)中國(guó)社會(huì)的總體制序特征 108
5.4 從語法的特征差異看漢語和均質(zhì)歐洲語在東西方社會(huì)內(nèi)部生活形式的構(gòu)型與變遷路徑中的作用 111
5.5 漢語的靈活多變性與傳統(tǒng)中國(guó)社會(huì)的生活形式以及傳統(tǒng)中國(guó)文化的整體特征的同向共生性 116
5.6 白話文運(yùn)動(dòng)與近現(xiàn)代中國(guó)社會(huì)的歷史變遷 120
5.7 余論 123
參考文獻(xiàn) 124
5.1,為什么研究語言語制度變遷的關(guān)系?
在上面從文化傳統(tǒng)、道德倫理與社會(huì)制序變遷的關(guān)系進(jìn)行理論探討和梳理辨析的過程中,筆者時(shí)時(shí)感到在人類社會(huì)生活形式變遷的歷史長(zhǎng)河中,不同社群、族群和社會(huì)的習(xí)慣、習(xí)俗、慣例、社會(huì)規(guī)范與制度之所以有種種差異且在某些方面差異巨大,可能與不同社群與族群所使用的語言有著千絲萬縷的聯(lián)系。因此,從對(duì)語言特征的比較來反思不同族群和社會(huì)的生活形式,就成了比較制度分析的一項(xiàng)必須要做的工作了。在對(duì)語言與制序(“institutions”,在理論思考的現(xiàn)階段上,我把西方語言中的“institutions”視同于維特根斯坦哲學(xué)語境中人類的“生活形式”)相互關(guān)系做了一些初步的理論辨析之后(參韋森,2003a),我們就可以大致從對(duì)語言特征在人類生活形式上“投射”的理論思考視角來比較東西方社會(huì)在近現(xiàn)代歷史中的制序化(institutionalization)過程以及制序變遷路徑上的差異來了。很顯然,這是一個(gè)非常艱難、思辨且很有可能會(huì)誤入歧途的工作。這也無疑要求對(duì)東西方語言和社會(huì)的基本結(jié)構(gòu)和特征有較深刻的認(rèn)識(shí)和較廣闊的知識(shí),而這是我們?cè)诙虝r(shí)期中是難能做到的。因而,本文這里只是根據(jù)筆者近兩年所研讀過的一些文化語言學(xué)和社會(huì)語言學(xué)的中外文文獻(xiàn),對(duì)這一極其復(fù)雜的問題做一些非常表層和粗略的探討。
在從語言特征比較東西方社會(huì)制序在近現(xiàn)代歷史中型構(gòu)和演化路徑上的差異之前,這里有必首先要澄清兩點(diǎn):
第一點(diǎn),要從語言特征與社會(huì)的生活形式的關(guān)聯(lián)紐結(jié)上比較東西方社會(huì)在近現(xiàn)代演化路徑上的差異,我們首先要弄清是這里所說的語言是指什么而說的這樣一個(gè)問題。研究語言學(xué)的業(yè)內(nèi)同行會(huì)知道,語言本身是個(gè)難能用語言本身界定的存在。作為一種涂爾干(Émile Durkheim)所言的那種“自成一類的存在”(sui generic),語言要通過一些外在形式顯露或者說表現(xiàn)出來。在《劍橋語言學(xué)百科全書》中,英國(guó)著名語言學(xué)家David Crystal(1997)曾提出了“說——聽”(口語)、“寫——讀”(書面語)和“做——看”(手勢(shì)語)這三種主要語言存在形式說。如果我們接受Crystal教授的這一劃分,并把“手勢(shì)語”(以及“身體語言”——在英文中為“body language”)這種語言存在形式從我們的理論分析中舍象掉的話,我們?nèi)匀贿€有口頭語言和書寫文字這兩種語言存在形式。那么,在辨析東西方語言在社會(huì)制序型構(gòu)和變遷中的作用時(shí),以及在探尋語言特征所可能引致的東西方社會(huì)在近現(xiàn)代歷史中的制序演化路徑上的差異這些艱深和玄奧的問題時(shí),我們首先會(huì)遇到這樣一些問題:要比較、要探析語言特征及其與社會(huì)的生活形式的關(guān)聯(lián)機(jī)制的差異,我們的 “比較理論話語”(discourse)中的“語言”,是指口頭語?還是指書寫語?不弄清這一點(diǎn),就籠而統(tǒng)之地進(jìn)行語言與社會(huì)的生活形式關(guān)聯(lián)機(jī)制樣式和構(gòu)型(configurations)的比較,很有可能會(huì)產(chǎn)生許多理論誤解,進(jìn)而我們的理論比較的意義和可信度也會(huì)大打折扣。很顯然,雖然在有著口頭語和書寫語這兩種語言存在形式的任何語言社群中,盡管人們?cè)谌粘J褂眠@二者時(shí)它們密切相連、相契或者說基本上是一致的,但在任何語言共同體的任何時(shí)間里,二者也總會(huì)有一些差異。二者的一般差異在于,一般人們說口語時(shí)比較靈活,不怎么注重語法(或者說與書寫語相比,語法在人們的口頭語中有些“隱而不彰”),因而,在任何語言中,書寫語總是要比口頭語言更“規(guī)范”(或者說“正式”)些。另外,如果這里默認(rèn)從古希臘哲人到近代語言學(xué)的大師索緒爾(F. de Saussure)的邏各斯中心主義(Logocentrism) [①] ——即文字是聲音符號(hào)的符號(hào),聲音是事物的符號(hào)——的話,我們就可以從上面這一點(diǎn)進(jìn)一步認(rèn)識(shí)到,人類語言的主要差異更容易從不同語言中的書寫語上顯現(xiàn)出來。另外一點(diǎn)尤為值得我們注意和深思的是,在任何社會(huì)的現(xiàn)實(shí)中,盡管人們的行動(dòng)或者說生活游戲(“生活游戲”戲這個(gè)概念,參韋森,2002,頁(yè)167-9)主要是通過言語活動(dòng)來實(shí)現(xiàn)的,或換句話說社會(huì)秩序以及帶有語言維度的生活慣例和制度主要是在言語活動(dòng)中型構(gòu)而成的,但語言游戲所產(chǎn)生的社會(huì)秩序及其構(gòu)形投射在社會(huì)的法律或其他正式制度規(guī)則上,則主要是通過書寫語言來進(jìn)行和完成的。稍加思考,我們就會(huì)知道,只
從語言特征看西方近現(xiàn)代社會(huì)的法理社之生成與傳統(tǒng)中國(guó)禮俗社會(huì)的維系
[下載聲明]
1.本站的所有資料均為資料作者提供和網(wǎng)友推薦收集整理而來,僅供學(xué)習(xí)和研究交流使用。如有侵犯到您版權(quán)的,請(qǐng)來電指出,本站將立即改正。電話:010-82593357。
2、訪問管理資源網(wǎng)的用戶必須明白,本站對(duì)提供下載的學(xué)習(xí)資料等不擁有任何權(quán)利,版權(quán)歸該下載資源的合法擁有者所有。
3、本站保證站內(nèi)提供的所有可下載資源都是按“原樣”提供,本站未做過任何改動(dòng);但本網(wǎng)站不保證本站提供的下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性;同時(shí)本網(wǎng)站也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的損失或傷害。
4、未經(jīng)本網(wǎng)站的明確許可,任何人不得大量鏈接本站下載資源;不得復(fù)制或仿造本網(wǎng)站。本網(wǎng)站對(duì)其自行開發(fā)的或和他人共同開發(fā)的所有內(nèi)容、技術(shù)手段和服務(wù)擁有全部知識(shí)產(chǎn)權(quán),任何人不得侵害或破壞,也不得擅自使用。
- 1社會(huì)保障基礎(chǔ)知識(shí)(ppt) 16695
- 2安全生產(chǎn)事故案例分析(ppt 16695
- 3行政專員崗位職責(zé) 16695
- 4品管部崗位職責(zé)與任職要求 16695
- 5員工守則 16695
- 6軟件驗(yàn)收?qǐng)?bào)告 16695
- 7問卷調(diào)查表(范例) 16695
- 8工資發(fā)放明細(xì)表 16695
- 9文件簽收單 16695
- 10跟我學(xué)禮儀 16695